<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar/3619150895613411942?origin\x3dhttp://pewashucab.blogspot.com', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

Saturday, December 6, 2008

♥ VaclaBolaryo

I got this article at http://vaclabolaryo.googlepages.com/.
Hope you'll learn something ;)hehe

1. witchy cola - wala
Witchy cola na akekels andalily.

2. ditekla - dito
Ditekla na tayo mag coda an.

3. ganitech - ganito
Ganitech kase yon ang nangyari sa kanila.

4. umbaw - lalake
Ay, ang dami umbaw ditekla.

5. ottoko - lalake
Witchy cola naman ditekla mga ottoko.

6. ambulansya hanggang china - yes
B1: B Y ba ang jowa mo?
B2: Ambulansya hanggang china.

7. witney - no
G1: Umbaw ka ba?
B1: witney noh, akekels ay isang girling.

8. jukanis – anak

Shubos na akekels ang jukanis metch.

9. M I - Money Involvement
Siguro , yong ottoko na yan M I.

10. Tax Free - walang bayad
Tax free ba ang drinks?

11. Payola - merong bayad
Payola ka na sa entrance fee.

11. nota - Male Sex Organ
Witchy cola naman yan nota eh.

12. Tower Records - Malaki ang Nota
Yong sa kanya tower records.

13. Flatinum - Flat ang nota
Ay ang chapter ng umbaw ni Rains delight, flatinum.

14. Reggie Regalado - regular ang nota
Carry na lang at least reggie regalado.

15. Andalily - money
Meron ka pa andalily?

16. lumapyas - Kumain
San ka lumapyas?

17. Lafang - kain
Lafang kayo nitech, masarap.

18. Kyoho - mabaho
Ang kyoho naman ditekla.

19. Flag Ceremony - brief
Itim ang color ng kanyang flag ceremony.

20. Scuba Diving - takpan ang ilong
Kyoho talaga, kaya ang ginawa ko, scuba diving na lang.

21. Jeddah - BJ
San ba kayo magjeddah?

22. Coda - salita
Meron akong i coda sa yo.

23. Korek kakak plangekngak nguk plaka ni Nora Aunor - Yes
B1: Marami bang B Y sa Makati?
B2: Korek kakak plangekngak nguk plaka ni Nora Aunor

24. Vatinum - may bayad
Ay ang chapter, vatinum!!!

25. Chapter - pangit
Witchy cola naman ditekla mga B Y, lahat chapter.

26. B Y - gwapo
Ang B Y ng BF ko, graveh.

27. shomod - sperm

28. charing - International Punchline of Gays
Ang ganda mo talaga , charing!

29. Sayesh - sa yo
Meron akong i cocoda sayesh.

30. Girling - bading
Marami bang girling sa PEx?

31. Akekels - ako
Akekels na lang metch pupunta jan.

32. Shubos - ubos
Shubos na talaga ang andalily metch, witchy cola pa rin akekels umbaw.

33. Jombagin Metch Festival - umbag
Witchy cola yang umbaw na yan, baka jombagin metch festival.

THUNDERCATS -- old
as in, "Naku mama, huwag na kayong labas nang labas at thundercats na kayo ayan nasagasaan pa kayo ng kariton."

ALICIA ALONSO -- go out alone (alis alone)
as in "Dahil chaka ka, lagi kang Alicia Alonso kapag tapos na a ng klase."

ANACONDA -- traitor, two-timer, one who gets another one's boyfriend/girlfriend, (mang-aahas na big-time)
as in,
"Hindo ko alam kung paano mo nakuha ang jowa ko, eh ang-chaka-chak mo naman at baligtab pa ang talukap ng mata mo, bruha! Marami ka lang pera! Anaconda ka! Ay ****! Ssshhh!"

TOM JONES - hungry also, TOMMY LEE JONES, TOMMY LEE, TOM BABAUTA, TOM CRUISE
as in
"Haay naku Tom Jones na talaga ako. Makakakain yata ako na ga-horsie na tarugs."


Added Vocabulary:

LALA, LAFANG, LAFEZ -- (n) food.
as in
"Tommy Lee na akitch. Hanap tayong lafang"
AKITCH -- (pr) me (ako), the --itch suffix is usually attach to many words, usually pronouns like itich (ito, or this), kamitch (kami, or we), sinich (sino, or who), ditich (dito, or here) kaninich (kanino, or whose), ikitch (ikaw, you), etc.

MARLENE DIETRICH -- (prep) Here, a variation of Ditich.
as in
"Marlene Dietrich na tayo maglampungan."

DEBBIE GIBSON -- (v) to give, also JANNO GIBBS
as in
"Bababa na tayo. Debbie Gibson mo na ang bayad sa jeeney driver."

DYUTAY, JUTAY -- (adj.) small, usually referring to penis. This is the Visayan term that is adopted for gay lingo and not DAKS or DAKO which is derived from Dakota Harrison, the place, which is once upon a time infamous where one can get a sizably-endowed call boy.
as in
"Sight mo ang guardiya. Di ba dako, mother. Lapitan ko nga. Haay naku naglagay lang pala ng tuwalya para matanso tayo. Dyutay siya, manay."

TANSO -- (v) to trick (as transitive verb) to be tricked.
as in
"Haaay, natanso ako, sister. Akala ko bonggang mhin. Tomboy fala."

PAMINTA -- (n) a straight-acting gay, also Pamintang durog, or Pa-mhin.
as in
"Tama na mang pagiging pamintang durog at nababahing ako. Nakatikwas naman ang mga daliri."

TIBO -- (n) Tomboy, lesbian, also Obit, Tivoli, Tiborsia, Portia, Portia Ilagan
as in
(see example above)

KIPAY -- (n) vagina also, Kepyas, Kipaychi, Belat
as in
"Hugasan mo na ang kipay mo at umaalingasaw na."

KALUKADIDANG -- (n) the partner in flirtation, sex or PDA
as in
"Tignan mo ang kalukadidang ng ex-bf mo. Ang chaka ha! Daig pa ang kabayong nasubasod sa arinang bulok! Tse!"


EVA KALAW - (v) to defecate
as in
"Haay, um-Eva Kalaw ka ano? Akala magugunaw na ang mundo sa lakas ng amoy!"

48 YEARS IN THE MAKING (adj, adv) taking a very long time
as in,
"Ano ba naman itong senimar na ito. 48 years in the making. Halos tubuan ako ng amorseco sa ilong."
also, 48 years, 48 century, Tagalog Ilang-ilang Productions, or any exagerrated measure of time.

OKRAY -- (adj) ugly, undesirable, etc. (v) to insult, to lambast, to nitpick, to fault, etc.
as in,
"Pinaghirapan ko itong crosstitch ng Mona Lisa and Child. Huwag mo namang okrayin."

EAT-ANG DITCHER -- (v) to eat here
as in
"Huwag na tayong dumayo pa. Eat-ang Ditcher na tayo sa karinderia ng Bebang na bukas sa lahat ng gustong kumain."

TSUGI --(v) use like okray, or to kill (adj) dead)
as in,
"Akalain namang patulan ni Mengay ang kabayo. Ayan tsugi si hitad."

PLANGAK -- (adv) exactly, precisely
syn: Palangana, Palangganang Butas, Truly, Trulili
as in
"Plangak!Mahirap umakyat ng bakod na may bubog kapag kinakati ka na, day!"

GOMBURZA -- (interjection) to express something when one smells a strong body odor, particularly that coming from the armpits. (adj) having B.O.
as in,
"May nakasabay akong mhin sa jeep. Delicious. Siyampre, tumabi ang lola mo at may naamoy ako. Gomburza!"

PUDRA (n) - father, syn.: Padir. for mother say Mudra.
as in,
"Haaay, hatinggabi na! Sori ha pero uuwi na ako dahil kapag naabutan ako ng kaing pudra, tiyak gagawin akong pumpkin!"

OPM (Oh, Promise Me) (n, adj, v, adv)- nagpropromise na hindi tinutupad. as in,

"Kailan daw sinabi ni Mengay na babayaran ang utang niya? If I know OPM lang yan."

SANDRA SUMILANG (n, adj, v)- the sun is rising, or sunrise, as in

"Mga kafatid dapat na tayong makahanap ng lalaki bago tayo abutan ni Sandra Sumilang."

KARU (n) - car, also Karumaldumal, karuka, as in

"Late na tayo sa beauty pageant. Go ka na sa karu at like a speeding bullet mong paandarin!"

YAGBADUDELS (n) - balls (testicles) as in,

"May itatanong ako sa yo ha. Seryoso ito, dahil ilang gabi na akong binabagabag ng tanong na ito. Huwag mo namang lagyan ng malisya. 'Yung bang Squid Balls, ano ba yon? Yagbadudels ba ng pusit iyon?"

IN LABABO (adj, adv)- In love, as in

"Tignan mo nga yang si Ochina, hindi natutulog, bumubulong sa buwan at pitas nang pitas ng petals sa mga bulaklak. Nakalbo na nga ang aking garden. Hay, naku mahiran na ang in lababo sa kanyang jowa."

FLAT SHOES NA WALANG TAKONG - means precisely, true
e.g
"May pasok ba tayo tomorrow?" answer: "FLAT SHOES NA WALANG TAKONG!"

WIZ - means hindi
e.g
WIZ ko type ang fez ni fafa! chaka!

ASTRONAUT- means mukhang aso
e.g
Keber ko sa fafa mong mukhang ASTRONAUT!


Family Term

Mudra - mother
Fudra - father
Bruda - bro
Sisteraka - sis
Druva - driver
bona - maid (nora made a movie where she plays a maid and the title is bona)
kiaw - thousand (one kiaw for one thousand, two kiaw for two thousand)
pukels - peso (one peso for one pukel, two pesos for two pukels)
ganjumakari - ganda


1. anich = ano
2. waz = wala
3. wiz / wit =hindi
4. jowa = s.o.
5. funda = powder, foundation
6. fez / festrula = face
7. anda / andalulu / anju / anjo yllana = pera

Labels: , , , ,

I AM JHEMA.
1:41 AM


♥ Flashbacks. ;



      I'm no superman. Just your wonderwoman. bites.

      - simple-minded,secretive but talkative, nerdy but knows how to have fun, sporty but a bit girly, sleepy head but works a lot when it comes to school chores, dreams high but afraid to fall.
      - Favorite Quotations: Nothing happens unless first a dream.
      - Favorite Books: Harry Potter Series, Christy Miller Series, some educational books, The Da Vinci Code, Sidney Sheldon Books--Master of the Game, The Stars Shine Down, Rage of Angels, Doomsday Conspiracy, Nothing Lasts Forever, The Stranger in the Mirror; Philippa Gregory books- The Constant Princess, The Other Boleyn Girl, The Boleyn Inheritance, The Gift by Danielle Steel; Twilight Saga, Dan Brown--The Da Vinci Code, Angels And Demons
      - Favorite Movies: The Notebook, The Proposal, The Ugly Truth, Devil Wears Prada, The Other Boleyn Girl, Moulin Rouge, Harry Potter Series (esp. Goblet of Fire), A walk to remember, Anastasia,
      - Favorite TV Shows: Phil of the Future; Discovery Channel and NatGeo. What not to Wear. Tyra Banks Show, Oprah & Ellen also; Grey's anatomy, Smallville, Heroes, Gossip Girl, One tree hill, Mythbusters, House
      - College student at Highline Community College
      - Someday I'm gonna save your life with my hands :))


♥ TagBoard



    The toast said TAG. NOT spam.

♥ Thank you

♥ Past rawr-ing